Онлайн словарь
1
A B C D E F H I L M N P R T U
«
Ё І А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
В В. ВЁ ВА ВВ ВД ВЕ ВЗ ВИ ВЛ ВН ВО ВР ВС ВТ ВЧ ВЫ ВЬ ВЯ

В горах (Андрусон)

[loadfile: templates/common/google_ads.txt is empty]
 
Другие значения
В горах
Отексте
АВТОР=Леонид Иванович Андрусон (1875—1930)
НАЗВАНИЕ=В горах
ПОДЗАГОЛОВОК=
ИЗЦИКЛА=Сказка любви
ДАТАСОЗДАНИЯ=
ДАТАПУБЛИКАЦИИ=
ЯЗЫКОРИГИНАЛА=
ПЕРЕВОДЧИК=
НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА=
ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА=
ИСТОЧНИК='Л. Андрусон.' Сказка любви. Стихотворения. С.-Петербург. Книгоиздательство «Жизнь». 1908
ДРУГОЕ=
ИЗОБРАЖЕНИЕ=
poem-on
В ГОРАХ
Я на уступах диких гор.
Шумит сосновый темный бор,
Кричат орлы.
И как свобода, — властно-дик
Их, отраженный эхом, крик. . .
Полны холодной мглы
На темени угрюмых круч
Ютятся стаи хмурых туч
И тихо в даль,
Покинув краткий свой приют,
Толпою вольною плывут, —
Им ничего не жаль. . .
А я тоскую. . . Здесь один
Меж диких я брожу вершин,
И страстная печаль
Томит меня. Там — подо мной,
В долинах, скрытых мутной мглой,
Страдают люди. И людей
Мне страстно жаль. Там звон цепей,
Там стук машин, там суета
Труда больного, нищета
И море горьких слез. . .
И я всю горечь слез людских,
Всю боль, весь гнет цепей земных
Сюда с собой принес, —
Сюда на кручи диких гор,
Где мощным гулом темный бор
Свободы гимн поет,
Где позабыть земли позор
Влечет в свой царственный простор
Бездонный небосвод.
poem-off
на заглавную О сайте10 самыхСловариОбратная связь к началу страницы
© 2008-2014

online
magazines pdf download
download magazine pdf
download ebooks pdf
XHTML | CSS
1.8.11