Онлайн словарь
2 3
C G J R
«
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
МА МЕ МИ МН МО МР МУ МЧ МЫ

Маленький саван (Гримм/Полевой)

[loadfile: templates/common/google_ads.txt is empty]
 
Отексте
НАЗВАНИЕ=Маленький саван
АВТОРЫ=Братья Гримм
братья Гримм
ДАТАСОЗДАНИЯ=
ДАТАПУБЛИКАЦИИ=1857
ЯЗЫКОРИГИНАЛА=de
НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА=:de:Das Todtenhemdchen (1857)
Das Totenhemdchen
ПЕРЕВОДЧИК=Пётр Николаевич Полевой
П. Н. Полевой (под ред.)
ИСТОЧНИК=
ПРЕДЫДУЩИЙ=Ганс — мой ёжик (Гримм/Полевой)
Ганс — мой ёжик
СЛЕДУЮЩИЙ=Еврей в терновнике (Гримм/Полевой)
Еврей в терновнике
ДРУГОЕ=У одной матери был мальчик лет семи, такой хорошенький и милый, что никто не мог взглянуть на него, не приласкав, а для матери он был милее всего на свете.
Вдруг ребенок заболел и Господь призвал его к себе. . . Мать неутешно по нем плакала день и ночь.
Но вскоре после того, как ребенок был погребен, он стал ночью являться на тех местах, где он при жизни сиживал и игрывал; если мать плакала, плакал и ребенок и с наступлением утра исчезал.
Но так как мать не унималась от плача, то ребенок пришел к ней однажды ночью в саване и с венком на голове, как был в гроб положен, присел в ногах ее постели и сказал: «Матушка, да перестань же плакать, а то мне нет покоя в моем гробике, потому что мой саван не просыхает от твоих слез, а они все на него прямо падают». Мать испугалась этих слов и не стала плакать более.
На следующую ночь ребенок пришел опять; он держал в руке свечечку и сказал матери: «Видишь, теперь мой саван скоро совсем обсохнет, и мне будет спокойно спать в моей могилке».
Тогда мать возложила печаль свою на милосердие Божие, стала переносить свое горе спокойно и терпеливо и ребенок не приходил уже к ней более и спокойно спал на своем могильном ложе.
на заглавную О сайте10 самыхСловариОбратная связь к началу страницы
© 2008-2014

online
magazines pdf download
download magazine pdf
download ebooks pdf
XHTML | CSS
1.8.11